Desde el puerto de Lausana, se puede disfrutar de una maravillosa vista del lago Leman. Las barcas y los veleros salen a navegar a última hora de la tarde aprovechando la estupenda temperatura que hace y la tranquilidad del lugar.
From the port of Lausanne, you can enjoy a wonderful view of Lake Leman. The boats and sailboats sailing out late in the afternoon taking advantage of the great temperature makes and tranquility of the place.
From the port of Lausanne, you can enjoy a wonderful view of Lake Leman. The boats and sailboats sailing out late in the afternoon taking advantage of the great temperature makes and tranquility of the place.
En Lausana está la sede del Comité Olímpico Internacional. Y en el muelle de Ouchy, en el Parque Olímpico, está el Museo Olímpico, que resalta la historia de los Juegos Olímpicos y destaca los acontecimientos más notables de algunos de los participantes.
Lausanne is the headquarters of the International Olympic Committee. And in the quay of Ouchy, in the Olympic Park, is the Olympic Museum, which highlights the history of the Olympics and highlights the most significant developments of some of the participants.
Las Escaliers du Marché conducen a la catedral de Notre-Dame.
The Marché du Escaliers lead to the catedral of Notre-Dame.
Paseando por el centro medieval de la ciudad, pudimos disfrutar de curiosidades como éstas.
Walking through the medieval city center, we could enjoy sights like these.
Parque del Bois de Sauvabelin, al norte de la catedral y el casco antiguo, en la parte alta de la ciudad.
Bois de Sauvabelin Park, north of the cathedral and the old town in the upper part of the city.
No hay comentarios:
Publicar un comentario